
Transcription
Bonjour à tous, merci d’être là pour ce nouvel épisode, j’espère que vous allez en profiter!
La question aléatoire de la semaine est la suivante:
Quelle est ta recette préférée?
Et voilà ma réponse!
Ma recette préférée est une recette au curry. Parce que, au cas où vous ne le saviez pas encore, je raffole du curry! J’aime beaucoup les épices orientales, en particulier la cardamome, et le curry est un mélange d’épices sublime!
Alors, pour commencer, voilà les ingrédients qu’il vous faut.
3 c.à.s d’huile
2 oignons
3 gousses d’ail
1/2 (3cm) gingembre
5 capsules de cardamome
2 clous de girofle
5 c.a.s de curry madras en poudre
1 c.à.c de bâtonnets de cannelle
1 c.à.c de paprika en poudre
2 feuilles de laurier
1 c.à.s (ou 50g) de concentré de tomates
1 petit pot de yaourt nature
1/2 boîte de conserve de crème de coco
du jus de citron
du poivre de cayenne
des graines de poivre (environ 5)
du sel
1/2 c.à.c. de sucre blanc500g d’émincé de poulet
Eh oui, ça fait beaucoup d’ingrédients parce que le vrai curry est composé de beaucoup d’épices!
Et maintenant, voilà la préparation!
D’abord, il faut faire chauffer l’huile dans une poêle ou de préférence une marmite en fonte. Quand l’huile est très chaude, il faut y ajouter les épices. La chaleur de l’huile fait éclater les épices et permet à leurs arômes de se répandre dans l’huile. Il faut attendre 2 à 3 minutes, puis on ajoute les épices en poudre et le concentré de tomates. On mélange le tout et on laisse chauffer quelques minutes pour que le concentré de tomates devienne un peu foncé. Attention à ne pas le faire brûler ou trop chauffer, sinon il pourrait devenir amer.
Ensuite, on rajoute le yaourt et la crème de coco et on mélange bien pendant quelques minutes. Puis, on ajoute l’émincé de poulet et on assaisonne au goût avec le sel, le poivre de cayenne, le jus de citron et le sucre.
Le secret, c’est de laisser mijoter tout ça à feu doux pendant au moins une heure, pour que les arômes aient le temps de bien se répandre et se mélanger.
À servir avec du riz basmati ou jasmin et des légumes de votre choix.
Et si jamais vous cherchez d’autres recettes en français, un des sites de recettes les plus populaires en France est le site www.marmiton.org.
Bonne cuisine et régalez-vous!
Translation
Bonjour à tous, merci d’être là pour ce nouvel épisode,
Hello everyone, thanks for being here for this new episode,
j’espère que vous allez en profiter!
I hope you’re going to benefit from it!
La question aléatoire de la semaine est la suivante:
This week’s random question is the following:
Quelle est ta recette préférée?
What’s your favourite recipe?
Et voilà ma réponse!
And here’s my answer!
Ma recette préférée est une recette au curry.
My favourite recipe is a curry recipe.
Parce que, au cas où vous ne le saviez pas encore,
Because, in case you didn’t know yet,
je raffole du curry!
I LOVE curry!
J’aime beaucoup les épices orientales,
I love oriental spices,
en particulier la cardamome,
particularly cardamom
et le curry est un mélange d’épices sublime!
and curry is a sublime mix of spices!
Alors, pour commencer, voilà les ingrédients qu’il vous faut.
So, to start of, here are the ingredients you need.
3 c.à.s d’huile
3 table spoons of oil
2 oignons
2 onions
3 gousses d’ail
3 garlic cloves
1/2 (un demi) (3cm) gingembre
1/2 a ginger (3cm)
5 capsules de cardamome
5 cardamom pods
2 clous de girofle
2 cloves
5 c.a.s de curry madras en poudre
5 tablespoons of madras curry powder
1 c.à.c de bâtonnets de cannelle
1 teaspoon of small cinammon sticks
1 c.à.c de paprika en poudre
1 teaspoon of paprika powder
2 feuilles de laurier
2 bay leaves
1 c.à.s (ou 50g) de concentré de tomates
1 tablespoon (or 50g) of tomato paste
1 petit pot de yaourt nature
1 little jar of plain yoghurt
1/2 (une demie) boîte de conserve de crème de coco
1/2 a tin can of coconut cream
du jus de citron
some lemon juice
du poivre de cayenne
some cayenne pepper
des graines de poivre (environ 5)
peppercorns (around 5)
du sel
some salt
1/2 c.à.c. de sucre blanc
1/2 a teaspoon of white sugar
500g d’émincé de poulet
500g sliced chicken
Eh oui, ça fait beaucoup d’ingrédients
Yes, that’s a lot of ingredients
parce que le vrai curry est composé de beaucoup d’épices!
because real curry is made up of lots of spices!
Et maintenant, voilà la préparation!
And now, here are the instructions/directions!
D’abord, il faut faire chauffer l’huile dans une poêle
First, you have to heat the oil in a frying pan
ou de préférence une marmite en fonte.
or preferably in a cast-iron pot.
Quand l’huile est très chaude, il faut y ajouter les épices.
When the oil is very hot, you have to add the spices.
La chaleur de l’huile fait éclater les épices
The heat of the oil makes the spices burst
et permet à leurs arômes de se répandre dans l’huile.
and allows their aromas to spread in the oil.
Il faut attendre 2 à 3 minutes,
You have to wait 2 to 3 minutes,
puis on ajoute les épices en poudre et le concentré de tomates.
then you add the powdered spices and the tomato paste.
On mélange le tout et on laisse chauffer quelques minutes
You mix/stir everything and you let (it) heat up a few minutes
pour que le concentré de tomates devienne un peu foncé.
so that the tomato paste darkens a little.
Attention à ne pas le faire brûler ou trop chauffer,
Be careful not to burn it or heat it up too much,
sinon il pourrait devenir amer.
otherwise it could become bitter.
Ensuite, on rajoute le yaourt et la crème de coco
Then, you add the yoghurt and the coconut cream
et on mélange bien pendant quelques minutes.
and you stir well for a few minutes.
Puis, on ajoute l’émincé de poulet et on assaisonne au goût
Then you add the sliced chicken and you season to taste
avec le sel, le poivre de cayenne, le citron et le sucre.
with salt, cayenne pepper, lemon juice and sugar.
Le secret, c’est de laisser mijoter tout ça à feu doux
The secret is to let simmer all of it over low heat
pendant au moins une heure,
for at least an hour,
pour que les arômes aient le temps de bien se répandre et se mélanger.
so that the aromas have time to spread well and to blend.
À servir avec du riz basmati ou jasmin et des légumes de votre choix.
To serve with basmati or jasmin rice and vegetables of your choice.
Et si jamais vous cherchez d’autres recettes en français,
And in case you’re looking for other recipes in French,
un des sites de recettes les plus populaires en France
one of the most popular websites in France for recipes
est le site www.marmiton.org.
is the website www.marmiton.org.
Bonne cuisine et régalez-vous!
Good cooking and enjoy!
Vocabulary
- au cas où: in case
- raffoler de qqch: to love sth like crazy, to be crazy about sth
- c.à.s (cuillère à soupe): tablespoon
- c.à.c (cuillère à café): teaspoon
- une gousse d’ail: a clove of garlic/garlic clove
- du gingembre: ginger
- un clou de girofle: a clove
- un bâtonnet de cannelle: a cinnamon stick
- une feuille de laurier: a bay leaf
- une boîte de conserve: a tin can
- de l’émincé de poulet: sliced chicken, chicken strips
- la préparation: (in this cooking context) the instructions, directions
- (faire) chauffer: to heat
- une poêle: a frying pan
- une marmite en fonte: a cast-iron pot
- les épices: spices
- la chaleur: the heat
- éclater: to burst
- se répandre: to spread, expand
- la poudre: powder
- mélanger: to mix, to stir
- se mélanger: to blend
- foncé: dark
- brûler: to burn
- amer: bitter
- laisser mijoter: to let simmer
- à feu doux: over low heat
- si jamais: in case
- Bonne cuisine!: Good cooking! (meaning “Enjoy the cooking!”)
- se régaler: to really enjoy sth (usually in relation to food)
Leave a Reply