
Transcription
Je préfère de loin les textos.
Premièrement, ça m‘évite de louper un appel ou d‘être dérangée à un mauvais moment. Je peux consulter mes textos n‘importe quand, quand j‘en ai envie.
Une deuxième raison pour laquelle je préfère de loin les textos, c‘est qu‘on a le temps de réfléchir avant de donner une réponse. Souvent, au téléphone, il faut donner des réponses tout de suite et après on regrette.
Finalement, un texto permet de cacher un peu mieux ses sentiments ou émotions parce que la personne n‘entend pas ma voix. Donc si je suis fatiguée ou irritée par exemple, c‘est plus simple de le cacher. Ça me donne en général plus de sécurité dans mon interaction avec les autres.
Transcription
Je préfère de loin les textos.
I prefer by far texting.
Premièrement, ça m‘évite de louper un appel
First of all, it helps me to avoid missing a call
ou d‘être dérangée à un mauvais moment.
Or to be disturbed at a bad time.
Je peux consulter mes textos n‘importe quand,
I can check my texts any time,
quand j‘en ai envie.
whenever I feel like it.
Une deuxième raison pour laquelle je préfère de loin les textos,
A second reason why I prefer texts by far
c‘est qu‘on a le temps de réfléchir
is that you have time to think
avant de donner une réponse.
before giving an answer.
Souvent, au téléphone,
Often, on the phone,
il faut donner une réponse tout de suite
you have to give an answer immediately
et après on regrette.
and then you regret.
Finalement,
Finally,
un texto permet de cacher un peu mieux ses sentiments ou émotions
a text allows you to hide your feelings or emotions a little better
parce que la personne n‘entend pas ma voix.
because the person doesn’t hear my voice.
Donc si je suis fatiguée ou irritée par exemple,
So if I’m tired or irritated for example,
c‘est plus simple de le cacher.
it’s easier to hide it.
Ça me donne en général plus de sécurité
It generally makes me feel safer
dans mon interaction avec les autres.
in my interaction with others.
Vocabulary
- de loin: by far
- un texto: a text / sms
- éviter: to avoid
- louper: to miss
- un appel: a call
- déranger: to disturb
- n’importe quand: anytime / whenever
- avoir envie de: to feel like / to be in the mood for something
- permettre: to allow
- cacher: to hide
Leave a Reply