• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

The French Compass

Your Roadmap to Fluency

  • Home
  • About
  • Blog
  • Podcast
  • Movies
  • Resources
    • Free Resources
    • French Music
    • French TV
    • French Activities
  • Shop
    • Audiobooks
    • Conversation Cards
    • Workbooks
  • Contact

16 – D’Où Est-ce Que Tu Viens?

The Matterhorn, Switzerland / Shutterstock.com

Transcription

Bonjour à tous, merci d’être là pour ce nouvel épisode, j’espère que vous allez en profiter!

La question aléatoire de la semaine est la suivante:

D’où est-ce que tu viens?

Et voilà ma réponse!

Voilà une question à laquelle il est toujours un peu difficile de répondre pour quelqu’un qui n’a pas grandi dans son pays d’origine!

Quand un étranger me pose cette question, je réponds: “De la Suisse”. Mais quand un Suisse me demande d’où en Suisse est-ce que je viens, ça commence à se compliquer!

Je suis originaire de la partie allemande de la Suisse mais je n’y ai vécu que trois ans environ dont deux quand j’étais déjà adulte.

J’ai passé la plupart de mon enfance au Sénégal et j’ai quitté le pays à l’âge de dix-neuf ans pour aller étudier en Suisse pendant quelques années. J’ai aussi vécu quelques années en France et maintenant je suis en Allemagne depuis presque six ans.

Mais ça, c’est un résumé simplifié de tous mes va-et-vient nationaux et internationaux.

D’ailleurs, il y a presque deux ans, j’ai battu mon record parce que j’ai vécu dans la même ville pendant plus de quatre ans d’affilée et ça ne m’étais encore jamais arrivé avant!

Inutile de dire que ça fait un moment que j’ai de nouveau la bougeotte!

Translation

Bonjour à tous, merci d’être là pour ce nouvel épisode,
Hello everyone, thanks for being here for this new episode,

j’espère que vous allez en profiter!
I hope you’re going to benefit from it!

La question aléatoire de la semaine est la suivante:
This week’s random question is the following:

D’où est-ce que tu viens?
Where do you come from?

Et voilà ma réponse!
And here’s my answer!

Voilà une question à laquelle il est toujours un peu difficile de répondre
Here’s a question that is always a little difficult to answer

pour quelqu’un qui n’a pas grandi dans son pays d’origine!
for someone who didn’t grow up in their country of origin!

Quand un étranger me pose cette question,
When a foreigner asks me this question,

je réponds: “De la Suisse”.
I answer: “From Switzerland.”

Mais quand un Suisse me demande d’où en Suisse est-ce que je viens,
But when a Swiss asks me where in Switzerland I’m from,

ça commence à se compliquer!
it starts to get complicated!

Je suis originaire de la partie allemande de la Suisse
I’m originally from the German part of Switzerland

mais je n’y ai vécu que trois ans environ
but I’ve only lived there about three years

dont deux quand j’étais déjà adulte.
two of which when I was already an adult.

J’ai passé la plupart de mon enfance au Sénégal
I spent most of my childhood in Senegal

et j’ai quitté le pays à l’âge de dix-neuf ans
and I left the country at the age of nineteen

pour aller étudier en Suisse pendant quelques années.
to go study in Switzerland for a few years.

J’ai aussi vécu quelques années en France
I’ve also lived a few years in France

et maintenant je suis en Allemagne depuis presque six ans.
and now I’ve been in Germany for almost six years.

Mais ça, c’est un résumé simplifié
But that is a simplified summary

de tous mes va-et-vient nationaux et internationaux.
of all my national and international comings and goings.

D’ailleurs, il y a presque deux ans,
In fact, almost two years ago,

j’ai battu mon record
I beat my record

parce que j’ai vécu dans la même ville
because I’ve lived in the same city

pendant plus de quatre ans d’affilée
for over four years in a row

et ça ne m’étais encore jamais arrivé avant!
and that had never happened to me before!

Inutile de dire que ça fait un moment que j’ai de nouveau la bougeotte!
Needless to say that I’ve been having itchy feet for a while now!

Vocabulary

  • un étranger: a foreigner (sometimes also used to mean “a stranger”)
  • être originaire de/venir de: to come from, to be originally from
  • une enfance: a childhood
  • quitter: to leave
  • un résumé: a summary
  • un va-et-vient: comings and goings
  • d’ailleurs: besides, moreover (but here used as “in fact”)
  • battre: to beat
  • [x amount] d’affilée: … in a row
  • inutile de dire que: needless to say that
  • avoir la bougeotte: to have/get itchy feet (fig.)

You Might Also Like

  • Interactive French Practice 15Interactive French Practice 15
  • Interactive French Practice #3 | Possessives, Questions & NegationsInteractive French Practice #3 | Possessives, Questions & Negations
  • Interactive French Practice 16Interactive French Practice 16
  • How To Write A Formal Letter In FrenchHow To Write A Formal Letter In French

Filed Under: Podcast, Random French Podcast Lisiane

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Are You Ready to Binge-Listen Your Way to Fluency?

Start Listening

Footer

Get in touch!

  • Contact
  • Ask Me Anything
  • Give Feedback
  • Request a Podcast Episode
  • Request an Audiobook
  • Request a Workshop

Free Resources

  • Free Audiobook Chapter
  • Speaking French Email Series
  • Listening to French Email Series
  • Guide to French for Movies & TV Series
  • Language Learning Tips
  • Exercises On YouTube

Shop

  • Shop
  • My account
  • Cart
  • Checkout
  • Refund Policy
  • Contact

Legal Pages

  • Privacy Policy
  • Terms of Use
  • Disclosure
  • Disclaimer
  • Refund Policy
  • Contact

Newsletter

Exclusive Content. Only for Subscribers.

Privacy Policy
Copyright © 2025 The French Compass

Insert/edit link

Enter the destination URL

Or link to existing content

    No search term specified. Showing recent items. Search or use up and down arrow keys to select an item.